¡El Funko POP Quasimodo puedes conseguirlo ya!
- Producto oficial Funko.
- Material de vinilo presentado en una caja con ventana.
- Medidas aproximadas: 9 cm.
- Embalado en caja con papel burbuja.
- Recíbelo en 24-48h. a toda España.
Además del Funko POP Quasimodo consigue más productos de El Jorobado de Notre Dame y completa así tu colección.
¿Aún no conoces El Jorobado de Notre Dame?
Oculto a las miradas de todos los ciudadanos de París, en lo alto del campanario de la catedral de Notre Dame, vive Quasimodo. Su tutor, el juez Frollo, no le permite bajar nunca del Campanario. En compañía de tres simpáticas gárgolas de piedra, Victor, Hugo y Laverne, Quasimodo pasa las horas observando el bullicioso ir y venir de la gente. Hasta que un día, decide bajar a escondidas y conoce a la bella Esmeralda, con la que vivirá su mayor aventura.
El jorobado de Notre Dame es una película de animación dirigida por Gary Trousdale y Kirk Wise, producida por Walt Disney Pictures y estrenada el 21 de junio de 1996. La película es una adaptación de la obra literaria francesa Nuestra Señora de París, escrita por Victor Hugo.
Tuvo una secuela, editada únicamente en vídeo, llamada El jorobado de Notre Dame 2.
Datos adicionales:
– Durante la introducción, en la escena de la persecución al caballo de Frollo (Snowball) tras la madre de Quasimodo, se introduce en la banda sonora que acompaña a la acción, un coro que recita la letra de Dies irae.
– Mientras Quasimodo canta Afuera se puede ver por las calles de París a Bella, de La bella y la bestia (1991).
– Durante la batalla final se puede oír cómo cuando caen algunos hombres al vacío, uno de ellos lo hace con el famoso grito de Goofy, ¡Ya-jo-jo-hoy!.
– Las dos gárgolas masculinas se llaman Víctor y Hugo, en un claro homenaje al escritor francés autor de la novela Nuestra Señora de París (obra en la que se inspiró la película) de Víctor Hugo.
– Durante la batalla final, Laverne lanza un ejército de palomas contra los soldados. Esta escena es también un homenaje al musical El mago de Oz, imitando una de las escenas de esta película y oyéndose de fondo la música de la bruja del Oeste.
– Curiosamente, en esa misma escena, cuando Quasimodo escapa con Esmeralda en brazos, se puede ver a Pumba como una estatua de piedra en el techo del campanario.
– El nombre de Clopin se inspira en el apodo de Clopinel, uno de los autores de la Roman de la Rose.
– En 1999 se adaptó la película como una obra musical en Berlín, con más canciones creadas por los compositores de la película, Alan Menken y Stephen Schwartz. La puesta en escena tiene bastantes diferencias con la película original, así como algunas canciones y personajes eliminados.
– El tema principal de la película para la versión de Latinoamérica y española, Sueña, es interpretado por Luis Miguel y aparece en los créditos finales.
– El tema principal de la película para la versión de España, Que Dios Ayude, es interpretado por The Kelly Family y aparece en los créditos finales.
– El clímax de la novela de Víctor Hugo (la obra en la que se inspiró la película) difiere del de la película: Esmeralda, tras ser acusada de brujería por Frollo, muere ahorcada en un cadalso. Quasimodo, furioso, mata a Frollo, arrojándolo desde la torre de la catedral. El capitán Febo, quien no amaba a Esmeralda, no muestra preocupación alguna por salvarla, y termina casándose por conveniencia. Finalmente, Quasimodo acude al Gibbet de Montfaucon donde yacía el cadáver de Esmeralda, muriendo de hambre y pena abrazado a ella.
– En la escena de la muerte de Frollo se da a entender que un demonio posee el pilar donde estaba parado y caen para llevarlo al infierno.
Más información en Filmaffinity